Entries

お店での出来事(ドイツの方?)

いらっしゃいませ、
お友達とお話しながらお買い物。

「ダンケ!!」
( ^^)( _ _)( ^^)( _ _)うんうん・・・ドイツの方かも

早速、お買い物をしている間に、
友人から教えてもらった
ドイツ語のコピーして置いたメールを見る。

「ひとつずつ包みますか?」

「メヒテン ジー アインツエル 」で改行になっていたので
「ゲパッケン?」を見落とした。

根付を3・4個お買い上げ。

気が付かない私は、ドキドキ!!しながら、
「メヒテン ジー アインツエル 」でとまった。
お客さんも止まった(^0^)
なんとなく、了解のご様子。別々にパッケージ。

お帰り際に
「スパシーボ!!」(・__・)★ん?
?(゜_。)?(。_゜)?ハテ

どこの国??ロシア???
通じてる?通じてない??('~`;)うーん・微妙!!
メモを見直した、改行に気づいたけど??('~`;)うーん・微妙!!
改行の部分を直さなくちゃ・・・
でも、・・問題はなに人かでしょーう。

まーね!!まいっかヾ(▽⌒*)キャハハハ♪♪(o_ _)oガクッ

スポンサーサイト
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://riki00.blog36.fc2.com/tb.php/43-c56e385a

0件のトラックバック

1件のコメント

[C146] スパシーボ

ロシアの言葉で「ありがとう」だそうです。

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

てるみ

Author:てるみ
FC2ブログへようこそ!

月別アーカイブ

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索